jueves, 30 de junio de 2016

Introducción

En este blog se hablará de los mapuches, sus costumbres, números, palabras y colores. También se dará un pequeño resumen del conflicto mapuche y una opinión personal respecto al tema. Espero que te guste :)



miércoles, 29 de junio de 2016

Conflicto mapuche

“Cuando las comunidades mapuche plantean: ‘esas tierras son nuestras, esas tierras nunca las vendimos’, es verdad. Esas tierras fueron usurpadas legalmente, mas no legítimamente por el Estado chileno. Y hay una continuidad tanto de la usurpación como de la represión (…) Estamos hablando de cuatro generaciones de represión, de usurpación y de muerte de las cuales el Estado chileno no se quiere hacer cargo”.


El historiador e investigador del Observatorio de los Derechos Indígenas, Martín Correa, sabe bien el por qué de la violencia en La Araucanía. Gran parte de su carrera la ha dedicado al estudio de un conflicto que ha estado vigente prácticamente desde siempre y que no se entiende sin que se tomen en cuenta sus fuertes raíces históricas. La colonización, la supuesta pacificación, la usurpación de tierras; todas etapas que según Correa han estado marcadas por sangre y balas.

Así también sirve para comprender los hechos que le siguieron: intensificación de allanamientos en comunidades mapuche, aumento en dotación policial, reunión de la ANI con Fuerzas Armadas para desarrollar una estrategia conjunta de intervención “antiterrorista”, el posible decreto de un estado de excepción… En otras palabras, una vez más la misma política que se ha aplicado durante décadas para intentar apaciguar el conflicto como siempre se ha hecho, con sangre y balas.

Mi opinión sobre el conflicto mapuche

El conflicto mapuche es una disputa que se viene nombrando ya hace muchos años, pareciendo que no tuviera un final. Los mapuches luchan día a día por lo que es suyo que, descaradamente, el gobierno les ha robado. Sin embargo, eso pocos lo saben y muchos lo ignoran, restándole la importancia que merece. El gobierno solo muestra "una cara de la moneda" y, en este caso sería los beneficios que se les entrega a estudiantes mapuches otorgándoles becas, pero a su vez, los perjudican al hacer público la violencia que entregan al exigir sus tierras. Pero lo que muchos desconocen es lo imprudente que es el gobierno, ya que le responden de la misma manera, es decir, con violencia. Asesinando a grandes cantidades de mapuches, llevándose presos a muchos siendo inocentes, robándoles, etc. Solo que esto se les oculta a los ciudadanos, censurandolo en los medios de comunicación. Entonces nos damos cuenta que es bastante injusto, perjudicando a un pueblo completo sólo por el hecho de que ellos defienden lo que es suyo y que, sin importar, les quitamos. Me parece insólito que el gobierno responda de la misma manera y deje pasar el tema, dejando a un país entero sin un resultado satisfactorio y además ocultando esto a muchos. Si no se hace algo al respecto morirá un pueblo inocente, cuyo objetivo es defender lo que es suyo.

Refranes mapuches

  • El que bien piensa, no hace mal a nadie.
    Kümé rakiduamlu, chumk'lai rumé.
  • Cosa robada, no sale bien.
    Weñen chemkün, küme tripayelai.
  • En el corcovo del caballo, se conoce al gaucho.
    Korkon kawell meu, kimngekei ta kauchu.
  • El mentiroso, no tiene amigo.
    Koilangelu, nielai wenüi.
  • El buen discurso, también tiene buen consejo.
    Kümé d'ngun, ka ngülan niei.
  • Si quieres casarte, elige bien.
    Küpa kurengelmi, küme dulliaimi.
  • El buen sueño, no se narra.
     Kümé peuman, nütramngekelai.

Algunas palabras mapuches

  • Acutun: volver.
  • Aila: nueve.
  • Ailinco: agua que corre sobre "cascajo".
  • Alicura: piedra blanca como la leche.
  • Bandurria: ave migratoria.
  • Bio Bio: canto del pajarito fio fio.
  • Botacura: roca grande.
  • Chalintecun: encargar, entregar.
  • Challa: olla
  • Diuqin: ave de rapiña.
  • Faraleufu: río de región nevada.
  • Huenu: lo que está alto.
  • Lácar: lago revoltoso que causa miedo.
  • Lafquen: mar.
  • Purra: ocho.
  • Sotaqui: muy extenso.
  • Suran: jurar.
  • Suyai: esperanza.
  • Yepan: llevar.
  • Yeumen: ágil.
  • Yevaltum: encargar.
  • Yicoi: temer.
  • Zapala: pantano mortal.
  • Zapallo: voz quechua, la calabaza.

viernes, 24 de junio de 2016

Costumbres mapuches

Los mapuches son muy celosos con sus tradiciones, no permiten que les tomen fotos en sus celebraciones o rituales. 
Las personas antiguas no dejan que les tomen fotos pues dicen que les pueden robar el alma.
Los nombres mapuches expresaban una cualidad o un defecto, por ejemplo millantun significa sol de oro, rayen es flor en mapudungun, millaray, flor de oro, nahuel, tigre; mariluan, 10 guanacos.

Los mapuches son respetuosos con la naturaleza, si necesitan alguna hierba medicinal o un tronco para elaborar algo piden permiso primero antes de cortarlo.
Respetan mucho a las personas mayores, a sus abuelos


lunes, 20 de junio de 2016

We tripantu

Wentripantu: WE = Nuevo / TRIPANTU= Año

La fiesta del año nuevo Mapuche o wentripantu es un día sagrado y festivo para los mapuches. Esta ceremonia es celebrada cada 24 de Junio. 

La ceremonia comienza antes que el Sol se oculte en el horizonte. Habitualmente se realiza durante la noche del 23 de junio, y se espera hasta el amanecer la llegada del “nuevo Sol que regresa” por el oeste. El ritual, que invoca a los antepasados, es dirigido por una machi o por el lonko del lugar.

La llegada del We Tripantu se transforma en una espera muy importante. Las familias y comunidades realizan diversas ceremonias de gran significado religioso.

En la madrugada del We Tripantu toda la familia: ancianos, jóvenes y niños se levantan temprano y van al estero a bañarse. Junto a ello se realiza una ceremonia de rogativa individual.

Además, la familia se dispone en esa ocasión a celebrar el Bakutun, ceremonia donde participan todos los familiares de ambas partes. Esto consiste en que la niña recibe a una segunda madre que a la vez hace de tocaya (Baku) y se le hace entrega de la vestimenta de la mujer mapuche, junto con los aros, pues es la tocaya (en este caso) la que realiza la ceremonia de perforar las orejas (Katan pilun), para que la niña comience a usar los aros.

A los árboles que no dan frutos se les azota para que el año venidero tengan frutos. Esta actividad la realizan los niños a pedido de los adultos.

Este es un día de celebración y alegría, donde los familiares se visitan y pueden compartir comidas, mote, sopaipillas, catutos y el infaltable muday (bebida de trigo o maíz) que acompaña a toda ceremonia y rogativa.